誤解誤傳: 以德報怨

《論語 憲問》 原句︰
或曰︰以德報怨,何如?
子曰︰何以報德?以直報怨,以德報德.

孔子的一個弟子問他說︰師傅,別人打我了,我不打他,我反而要對他好,用我的道德和教養羞死他,讓他悔悟,好不好?
孔子就說了,“你以德報怨,那‘何以報德’,別人以德來待你的時候,你才需要以德來回報別人;可是現在別人打了你,你就應該以正直來回報”

This entry was posted in 中國歷史 and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

Comments are closed.